본문 바로가기
중국어 번역

번역 연습1

by 옹골이 2022. 4. 4.
반응형

<중국어 원문>

在几千年的封建社会里,中国人的恋爱、婚姻一直受到许多限制,青年男女不能自由恋爱,他们的婚姻要由父母决定。社会地位高的,有钱人家的儿子要找有钱人家的女儿。社会地位低的,穷人的女儿只能嫁给穷人的儿子。结婚以前男女双方不能见面,更不能谈话,结婚以后,不管有没有感情都不能离婚。如果妻子死了,丈夫可以再一次结婚。但是如果丈夫死了,即使妻子很年轻也不能结婚。因此,在中国“家庭”一直非常稳定,但是,这种稳定需要牺牲个人的感情

 

<번역>

수천 년간 지속되어 온 봉건 사회에서 중국인의 연애와 결혼은 줄곧 많은 제약을 받아왔다. 남성과 여성은 서로 자유롭게 사귈 수 없었고 결혼은 부모가 결정하였다. 사회적으로 지위가 높고 부유한 집 남성은 부유한 집 여성을 찾았다. 사회적으로 지위가 낮고 가난한 집 여성은 가난한 집 남성과 결혼할 수밖에 없었다. 남성과 여성은 결혼식을 올리기 전에 서로 만나거나 이야기를 나누기는 어려웠다. 결혼한 뒤에 애정이 식어도 이혼할 수 없었다. 결혼 후 여성이 먼저 죽으면 남성은 쉽게 재혼할 수 있었지만 여성은 아무리 젊더라도 그렇게 할 수 없었다. 그 때문에 중국의 '가정'은 줄곧 흔들리지 않고 유지될 수 있었다. 하지만 가정의 안정에는 개인의 희생이 따라야 했다.

 

 

반응형

'중국어 번역' 카테고리의 다른 글

번역 연습3  (0) 2022.04.06
번역 연습2  (0) 2022.04.05
<웹소설 번역 시 참고할 사항들>  (0) 2021.09.16
<웹툰 번역 시 참고할 사항들>  (0) 2021.09.16
<웹툰 번역 시 참고할 사항들>  (0) 2021.09.16

댓글